XW2DX. Laos in my ears. Introduction.

Why did I start writing a series of articles on Laos?

Ниже находится текст на русском языке.

Having lived for a whole year in this beautiful country, I saw a huge discrepancy between the information that is spread about Laos on the Internet and what is actually happening here. It was 30 years ago, probably, that everything was as I thought, and as foreign sources still write. In order not to try to make excuses, I always try to look ordinary Lao people in the eye. In their eyes, I see joy and happiness, which have nothing to do with some economic benefits that ordinary people still do not have. Lao people are amazing, musical, funny, friendly people. They have fun from Friday to Monday, shaking the heavens with their karaoke songs. And early in the morning, from about two o'clock in the morning, the monks begin to draw out prayers, which are drowned out by the blows of the gong, awakening the purple rising sun over the Mekong. Laos is another planet that is not on any map. Amazing people live here!

Why is this material called "Laos with my ears"?

Because now in my ears I constantly hear the noise of the ether, distant Morse code signals, now passing through, now floating up on the waves of the opening passage of the sounds of the universe around us.

Exactly one year of my stay in Laos has passed. Our main company, for which I work, has decided to leave me and my family for another half a year to complete the scientific experiments that I am conducting here. We are promoting our live bacteria to the Asian market, which very effectively and quickly purifies sewage water, converting sludge accumulated for decades in sedimentation tanks into a high-quality, nitrogen-rich fertilizer necessary for agriculture.

Throughout Asia, with a population of almost 5 billion people, unresolved sanitation issues are very acute. For example, in Laos, almost the entire sewer system is open. There are no treatment facilities. During the 40-degree heat, the sewerage vapors corrode the eyes and cause breathing spasms. The stench poisons life. Huge streams of dirty, industrial, city water and sewerage, in an open way, flow into the Mekong, thereby polluting both the waterway itself and the ecology of neighboring states. Today I can say with confidence that with the help of our living, safe bacterium "La Bac", within one calendar year, it is possible to solve environmental problems that have been accumulating for decades in all states of Asia. Because, 20 years ago, there was no such nanotechnology that we developed and have now. During this year, I have collected a lot of scientific material for the defense of another dissertation in biology and microbiology.

Three years ago, when I flew to Laos for the first time, I could not even imagine that we would be stuck here for a long time. Back in the fall of last year, I began to find out where you can get a license for the right to work on the air under a Lao amateur radio call. My ICOM-706 transceiver has been traveling with me around the world for 15 years. Unfortunately, in Laos, they do not understand that there are radio amateurs, there are radio amateur unions and clubs that unite millions of people who work on the air day and night, organize competitions and expeditions, listen to stations remote from civilization, install and stretch antennas around them like a spider web, catching DX signals that are understandable only for them.

Three days ago, trying to hook the antenna wire on the top of a tree, I somehow miraculously fell down, breaking my ribs, injuring my arm and scratching a part of my body into the blood. Just now, being in a motionless state, rewound with bandages, I had a lot of free time to describe my impressions of Laos, which have been accumulating for a whole year.

To be continued

XW2DX. Лаос моими ушами. Вступление. 

Почему я взялся за написание серии статей о Лаосе?

Прожив уже целый год в этой прекрасной стране я увидел огромное несоответствие той информации, которая распространена о Лаосе в интернете, и того, что на самом деле здесь происходит. Именно 30 лет назад, наверное, всё было так, как я думал, и как до сих пор пишут иностранные источники. Чтобы не пытаться оправдываться, я все время стараюсь смотреть в глаза обычным лаосцам. В их глазах я вижу радость и счастье, которые никак не связаны с какими-то экономическими благами, которые обычные люди до сих пор не имеют. Лаосцы — это удивительный, музыкальный, весёлый, дружелюбный народ. Они веселятся с пятницы до понедельника, сотрясая небеса своими караоке-песнями. А по утрам, с двух часов ночи, монахи протяжно начинают вибрировать молитвы, которые заглушаются ударами гонга, пробуждая над Меконгом лиловое, восходящее солнце. Лаос — это другая планета, которой нет ни на одной карте. Здесь живут удивительные люди!

Почему этот материал называется «Лаос моими ушами»?

Потому что сейчас в моих ушах я постоянно слышу шум эфира, далекие сигналы морзянки, то проподающие, то всплывающие на волнах открывающегося прохождения звуки окружающей нас вселенной.

Прошел ровно год моего пребывания в Лаосе. Наша главная компания, на которую я работаю, решила оставить меня и мою семью еще на пол-года, для окончания научных экспериментов, которые я здесь провожу. Мы продвигаем на Азиатский рынок нашу живую бактерию, которая очень эффективно и быстро очищает канализационную воду, превращая осадок, копившийся десятилетиями в отстойниках, в высококачественное, с большим содержанием азота удобрение, необходимое для сельского хозяйства.

Во всей Азии с населением, почти 5 миллиардов человек, нерешённые вопросы канализации стоят очень остро. Например, в Лаосе, почти вся канализационная система, открытого типа. Нет очистных сооружений. Во время 40 градусной жары испарения канализации разьедают глаза, вызывают спазмы дыхания. Вонь отравляет жизнь. Огромные потоки грязной, промышленной, городской воды и канализации, открытым способом стекают в Меконг, тем самым загрязняя, как саму водную артерию, так и экологию соседних государств. На сегодняшний день я могу с уверенностью сказать, что с помощью нашей живой, безопасной бактерии "Ла-Бак", в течени одного календарного года можно решить экологические проблеммы, копившиеся десятками лет, во всех государствах Азии. Потому что, ещё 20 лет назад, не было таких нанотехнологий, какие мы разработали и имеем сейчас. Я за этот год собрал большой научный материал для защиты ещё одной диссертации по биологии и микробиологии.

Три года назад, когда я первый раз прилетел в Лаос, я и подумать не мог, что мы здесь застрянем надолго. Еще осенью прошлого года я начал узнавать, где можно оформить лицензию, на право работать в эфире под лаосским радиолюбительским позывным. Мой трансивер ICOM-706 вот уже 15 лет путешествует со мной по всему миру. К сожалению, в Лаосе не имеют понятия о том, что существуют радиолюбители, существую радиолюбительские союзы и клубы, объединяющие миллионы людей, которые днем и ночью работают в эфире, организовывают соревнования и экспедиции, слушают удалённые от цивилизации станции, устанавливают и растягивают вокруг себя антенны, как паутину, ловя в неё только для них понятные DX сигналы.

Три дня назад пытаясь зацепить растяжку антенны на верхушке дерева я каким-то чудным образом свалился вниз, сломав себе рёбра, повредив руку и расцарапав в кровь часть тела. Именно теперь, находясь в неподвижном состоянии, перемотанный бинтами, у меня появилось много свободного времени описать свои впечатления о Лаосе, которые копились целый год.

Продолжение следут.


Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your IP address will be recorded